昨日テレビを観てたら初めて「るろうに剣心」の映画のCMを観たので勢いで訳してみました。
『RUROUNI KENSHIN』 Trailer1 (English)
再生回数:927,131 高評価:7718件 低評価:79件 コメント:1978
<ポルトガル>
すごそうだ!
<マレーシア>
この映画はSamurai Xのアニメが元になってるの? ^^
いいね
(訳注Samurai X:るろうに剣心の海外での題名表記)
<カナダ>
とっても興奮しているよ!
DVDを入手するまで待ちきれない!
エングリッシュアクターでリリースしないでくれよ..
お前達は日本人には勝てないんだから!
字幕でリリースされることを望むよ
<不明>
大概おもしろくないので日本の映画やドラマは楽しめないんだけど、
これはかなり良さそうだなぁ
<アメリカ合衆国>
"おろ?"
原作でこのフレーズが大好きだった。
映画でも言ってくれたら嬉しい。
<日本>
長い間、実写版を待っていた!
<アメリカ合衆国>
この映画はすごいものになるだろう!
<アメリカ合衆国>
これは思っていたものよりはるかにいいな...アメージング...
非現実...けど現実的。
思い出した多くのシーンが完璧だった。
戦いが激しくなったとき、原作でやるように剣心が刀の刃を返していれば
このトレイラーは完璧だったと思う
<インドネシア共和国>
緋村剣心 < 斉藤一
<不明> (+5)
うわー、いつ公開なんだ?待ちきれない
<マレーシア>
主役を演じる役者は仮面ライダー電王で主役を演じていた。
<マレーシア>
戦いの途中で彼はこういうだろう
"変身!!! 俺参上!!"
(訳注:仮面ライダー電王のキャッチコピー「時を超えて 俺、参上!」
仮面ライダー電王 - Wikipedia)
<フィリピン共和国>
るろうに剣心-追憶編-の実写を作って欲しい
<アメリカ合衆国>
私の国でこのアニメが放送されたのは12年前 :D
今に至ってもまだ好き。
映画版でアニメの話を壊さないで欲しい :(
<インドネシア共和国> (+26)
神様ありがとう
ハリウッドによって作られてなくて..
<マレーシア>
まさに...
ベストアニメの1つであるドラゴンボールをクソのようにしたからな。
<スウェーデン王国>
SF西遊記スタージンガーの映画を作ってくれたらうれしくで死ねる
<アメリカ合衆国>
涙をこらえている... (;_;)
これはすごかった。待ちきれない。本当に待ちきれない。
リリースされる日まで我慢しながら待つよ
<アメリカ合衆国> (+2)
気がつくといつもこのすごいトレイラーを見るためにここに来ている!
英語字幕に感謝、ありがとう!
この映画をすごく楽しみにしている。
<アメリカ合衆国>
もしアメリカで公開されるならいくら払っても観る。
<フィリピン共和国>
剣心ファンだからこの映画待ちきれない。
日本の監督とプロデューサーはこのような漫画原作映画を作るのはベストだ。
お願いだからドラゴンボールZとナルトを作ってくれない?
<アメリカ合衆国>
0:43 これって斉藤?
<カナダ>
0:48
うぉぉ、剣心、はぇぇ!
<アメリカ合衆国>
彼はマンガのように"おろ"って言ってる lol
<マレーシア>
小さい頃の夢は抜刀斎になることだった
<アメリカ合衆国>
このトレイラーの剣心の登場のさせ方が良かった。
最初、"何これ、彼は少女っぽい"けど0:30に突然超格好良なる。
このキャラクターは完璧だわ。
<不明> (+35)
だれにも私の泣き顔を見られなくて良かった。
この涙はうれし涙よ。
剣心よ 永遠に "0_nX
<ギリシャ>
この実写映画がドラゴンボールエボリューションよりいいことを願うよ <3
(上の動画を見つける前に下の動画を訳してたのですが
上の方がコメント数が圧倒的に多いので上の方にスイッチしたんですが
せっかく訳したのでついでに載せときます。)
『るろうに剣心』60秒CM
再生回数:12,389 高評価:235件 低評価:2件 コメント:30
<フィリピン共和国>
このトレイラーのベストパートは
0:34-0:38の"HIMURA BATOUSAI!"って言うところだった。
<アメリカ合衆国>
これはすげーおもしろそうだ!
<ノルウェー王国>
待ちきれない ;w;
剣心の声が好き!
<タイ>
仮面ライダー電王 VS 仮面ライダースカル
(訳注:電王は佐藤健が演じて、スカルは吉川晃司が演じてるみたいです。)
<マレーシア>
志々雄真実はこれが嫌いだ
<不明>
OMG OMG OMG
待ちきれない...xD
Sugoiiiiiii 3
<アメリカ合衆国>
すごく面白そうだ!!!!!
訳されるのを期待するよ。
とっても観たいんだ。
大好きな漫画/アニメの1つ!! <3
<メキシコ>
これは必ず観なくては!!!!
<マレーシア>
低評価2件は敵役の人が投票したに違いない :D
<オランダ王国>
トレイラーよりCMのほうがエキサイティングだね。
<イギリス> (+17)
待ちきれない!
DBZと同じようなんだったら死ぬぞ。
<カナダ>
これはすごそうね!!!!
【上の動画】
この動画の人気が高いユーザー層:
性別 年齢
男性 25-34
男性 18-24
男性 35-44
この動画の人気が最も高い地域:
アメリカ
インドネシアとかその辺w
日本
カナダ
オーストラリア
読んだコメントはほんの一部だけですが、
ほとんどが期待しているような感じのコメントでした。
アクションは悪くなさそうって思ったんですが、
全体的に少し芝居がかった喋り方のような気がして
そこがなんかイメージと違う感じにしてるなぁって思いました。
あと薫は少なくとも髪型が違うというか似合ってない気がするw
intense
1 極度の, 猛烈な, 強烈な, 激しい;〈色が〉どぎつい
when the fight gets intense.
fight back
(2) 〈感情などを〉抑える; 〈攻撃を〉食い止める.
I'm fighting back the tears
twiddle one's thumbs
(2) 《口語》 なにもせずにいる, ぶらぶら時を過ごす.
I'm just going to twiddle my thumbs impatiently until the day it's released.
find oneself doing
気がつくと○○している、結果的に○○している
♪エイゴの時間【podcastで英語のレッスン】 ? find oneself doing --- 気がつくと…
I always find myself coming back to watch this amazing trailer!
I'm counting down
待ちきれない
I’m counting down the days! - 今日の英語
antagonist
2 (演劇・文学作品で)かたき役(⇔protagonist).
Those 2 dislike must be from the antagonist team
go down
(1) 〔…へ〕下へ行く, 下りていく; 〈幕などが〉下りる 〔to〕.
〈劇などが〉〔観客などに〕受ける 〔with〕.
if it had gone down the same road as DBZ.
ただ日本は予告編を作るのが上手いだけに
詐欺が多い
管理人さんは金曜ロードショーみてたんかな
緋村抜刀斎なら佐藤健でも良いんじゃないかな
一見弱そうでウジウジしている感じとか似合いそう
でも、ちょっと詰め込みすぎないか不安
お庭番……
予告の時点で大して面白そうに見えないなぁ
キャラはわかるから、見比べるのは楽しいけれども
あんなに失笑できる映画はなかなかねえぞ。
それに比べりゃこれは普通・・・
佐藤君はいいけど、金出して劇場まで行くことねえわ。
なんでアニメはイギリス弱いんだろ!同じヨーロッパでもイタリア・フランスはアニメ大好きなのに…。
特撮物の延長だと思えば問題無くイケる
ネタバレしすぎって言われることもあるけど
あんま過度な期待は持ちたくないでござる
\(^o^)/
爆発とかアクションとかどうでもいい。それよりも、日本のコメディ映画の方がおもしろい。例え女子供向けでも。
この映画がアメちゃんに期待されてるのはアクションシーンがあるからだろうな。
「ハゲタカ」の大友啓史だと、でもまだ2本目なんだよな
が最高
アニメ化した作品は全てがボツ
成功した試しが無い
期待はしていない。
邦画で良いのは
陰陽師、バトルロワイヤルだけ
もっとガリのやつにしてくれよ
でも出演作すべて大コケという疫病神武井先生がいるからなー
バカじゃないの。
むしろその後、反町隆史や竹中直人が演じた以蔵、
の方が佐藤健には比較的近いだろうね
映画は香川照之が楽しそうなのでいいと思います
いや、この映画はともかく。
特にアクションものは
しかしるろうに剣心って今見ると結構あれな作品だよな
四六時中「狭い日本」という言葉を使うわ
明治政府は無能批判の一辺倒だわ
でも戦闘シーンは見ごたえありそうだね
足して5で割ったイメージだから、悪くない
だとしたら期待できるんだけが
自分はCMで吹き出してしまったよ、なんじゃありゃ
なんか原作者が雑誌で映画版漫画を描いてたよ。
期待していいのか悪いのか…
とりあえず見に行くけどねw
薫の芋っぽさはリアルだけど、武井じゃない感はあるなぁ
でもこの手の映画は始めからハードル下げて見るからよっぽどひどくなければ幻滅もなさそうw
斉藤は豊川悦司とかの方が凄みが利いてていいんだけどね
キャラそのものの外見や年齢で、かつ演技力にも定評があって
アニメ版のプロ声優よりもキャライメージに近い声を持つ役者を探しだし
主要キャラ分揃えて、彼らを一作品にびっちり数ヶ月も拘束できる予算とか
原作通りの舞台にすべく、世界中をロケハンしたりセットやら背景CGやら作る費用とか
諸々必要なわけだし、観てもない内から、あんまり文句ばっかりいいなさんな…とは思う
まあ、映画代が高い日本で正規に1800円も払って
ドラゴンボール・ヘボリューションを観た自分には、文句いう権利があるけどな!(´;ω;`)
>SF西遊記スタージンガーの映画を作ってくれたらうれしくで死ねる
♪狭いモンだよ銀河系ィー♪
by ささきいさお
自分、オッサンてバレバレf^_^;
YouTubeで見れるんだけど、ネットを検索して出て来るロケットニュース24の記事にリンクがまだ出てると思う。
単純に日本映画を世界にアピールできるだけではなく
ドラゴンボールみたいなのじゃなくてやっぱり原作に忠実な映画化がいいとか
時代劇の映画ももっと作ろうって話になるかもしれないから
ぜひ成功してほしいね(´・ω・`)
薫まったくもってかわいくない
斉藤老けてる
いまいちどころか…
役に役者のイメージがつくのは仕方ないけど、史実の人物だからいろんな解釈があっていいんじゃね。
役に役者のイメージがつくのは仕方ないけど、史実の人物だからいろんな解釈があっていいんじゃね。
あまり期待せずに見てみるか……
日本人は?世界中に恥をまた晒すつもりなのか?悲しすぎる(涙)
日本のトレーラー編集制作技術はハリウッドの映画会社も舌を巻くということを。
大作と思って見る奴なんかいないだろうし、ポテチでも食いながら気軽に見る映画だろう。
『ただ日本は予告編を作るのが上手いだけに詐欺が多い』
なるほど、同感だなw
昔の角川の予告編は、確かに神掛かっていた。横溝正史の金田一シリーズ(悪霊島)の予告編とか、アニメだとりんたろう監督の幻魔大戦・カムイの剣・X -エックスなんて本当に期待値上げまくりの出来の良さだった。
いやいや、現在日本の映画の原作は、そのほとんどが小説からです。アニメの実写化の方が珍しいのです。
それより、日本のマンガ・ゲーム・アニメなどの多くの実写化を進めている日本かぶれのハリウッドの方が末期的な気がするのですが・・
漫画の実写化は失敗のほうが多いのは確かだが、本編公開もしてないのにこのトレーラーの出来でケチを付けるのはただのクレーマーだろ
身長で選ぶなら豊川悦司だな
武井咲ってどうも声が高くて空回りしてる印象がある
もっと良い女優さんいるだろうに、、
いかがわしいかんじが師匠にピッタリだ